Prevedena književnost


Fabricio Karamanja

PIPETA

(Fabrizio Caramagna: Contagocce : 69 aforismi, Genesi Editrice,
Torino, 2009)



Kako se pustinja
širi

tako počinjem da verujem
u korisnost vlati trave
 

***


Hoće li blato ikada dostići
geometrijsko savršenstvo
snežne pahulje?
 


***
 

Ne mareći
za ravnopravnost

more briše sa peska
sve tragove sem svojih
 


***
 

Surovost –

sendvič od deset slojeva
a samo jedno parče šunke
 


***
 

Velika je sreća
biti žabac

Postoji sedamdeset pet
vrsta žabljih bataka
 


***
 

Niko nije primetio
da rep sirene smrdi

To je prikrila umilnim pevanjem.
 


***
 

Paučina
je simbol tananosti i lakoće

iako je sačinjena
od hiljadu nevidljivih lanaca
 


***
 

Kada se most sruši

balans je ponovo
na slobodi
 


***
 

Bršljan
je korov

sa idealima
 


***
 

Biser na vratu
lepe žene

naći će svoj mir
tek kad se vrati

na morsko dno
 


***
 

Tvorac milijardi zvezda
na nebu

bio je procenjen
na samo trideset srebrnjaka
 


***
 

Kapljica vode

pristigla s najudaljenijeg
kraja neba

izabrala je opipljivost blata
 


***
 

Pauk ne zna
da li je proleće ili leto

Čeka da se pojave muve
 


***
 

Kad pas ugleda zvezdu padalicu
hteo bi da je vrati

ali ne zna kome
 


***
 

Reka ne nosi sa sobom oblake
koji se u njoj ogledaju

Spoznala je slobodu
veću od sopstvene
 


***
 

Opasno je za petla
da se penje na krov

Vetar nije predvidljiv kao zora
 


***
 

Zlo se provuče
i kroz uzan prorez

između glave i oreola
 


***
 

Drvo diše
i za onog drvoseču

koji će ga oboriti
 


***
 

Igla kompasa
večno okrenuta prema severu
ne primećuje dolazak proleća
 


***
 

Mamut vekovima počiva u ledu

Mašta o toplini muzeja.
 


***
 

Sloboda lista

koji opada s grane

u obavezi je
da se svakog proleća vrati.
 


***
 

Kada kameleon vidi dugu
s prezirom kaže

"Ti imaš samo sedam boja!"
 


***
 

Kamila izdrži
deset dana bez vode

Magarac čitav život bez snova
 


***
 

Golubovi ostavljaju
tragove po spomeniku

Ne znaju da je original
u podrumu muzeja
 

Preveo s italijanskog Milan Beštić
 

nazad