|
Iz novih knjiga
Aleksandar Novaković
DVA U JEDNOM
(„Mali Nemo“, Pančevo, 2009)
1
Kažu da je autor mrtav, i to ne samo po
Bartu. Neki se šale i dodaju da autor nije mrtav nego samo tako
zaudara. Postoji i ono naivno verovanje da, iako su sve priče već
davno ispričane, ovde negde, među nama, postoje ljudi koji su
spremni da ispričaju stare priče ali na svoj način. Da objasnim i
tu utopijsku sanju: ovo gledište ima dosta zajedničkog sa filmskim
– ugao kamere određuje da li ste vi natčovek iz filmova
Rifenštalove, snimljen iz žablje perspektive ili puka tačkica
koja pulsira na tlu, u senci orlovskih krila. Dakle, oko
reditelja i, nekad još više, oko snimatelja, određuje mesto
svakog predmeta u prostoru, njegov značaj i ulogu. Samim tim,
Veliki Pripovedač je postao Veliki Reditelj a mi smo puki
kamermani koji tu i tamo daju malo svog ličnog pečata celoj
slici. Voleo bih da je tako, zaista! Nekad sam znate, i ja držao do
mog pisanja. Danas mi je trideset i pet i nije me briga.
Najiskrenije: šta je zanimljivo u priči o piscu? Ništa. Pisanje
kao i pisanje o pisanju samo usporavaju radnju.
„Brze“ umetnosti kao film ili
pozorište nemaju vremena da se bave piscima koji suu previše
zahtevni. Ako bih krenuo da vam pripovedam moju biografiju onda
bi to bilo dosadno štivo u kojem „jedan čovek sedi u sobi i piše“
da parafraziram Filipa Rota. Vreme živopisnih ljudi koji su
živeli svoje delo: od slavnog Servantesa preko Vajlda,
Hemingveja pa sve do Fantea je prošlo. Danas imamo posla sa
gomilom polupismenih programera i to je tužna budućnost nad
kojom ne vredi lamentirati. Moje lične podatke ću vam servirati
umereno, u zdravim dozama onako kako se bude razvijala priča,
čisto da vas ne bih opteretio previše u ovom hipernaučnom veku
informacija i tehničkih inovacija. I, ne brinite, ovo nije
toliko roman o piscu koliko o zemlji u kojoj se niko ne bavi onim
što je učio već jalovim poslovima i tuđim životom već pisanije
pisano razumljivim, književnim i govornim srpskim jezikom uz
povremene novogovorske skraćenice reče on LOL ( laughing out
loudly).
No, vratimo se Velikom Reditelju.
Istina je, kao što se može naslutiti iz mog delca, itekako
drugačija. Velikog Reditelja nema, mi smo ga izbacili sa
snimanja. Mislite da je njegov konkurent iz podzemnog sveta
pozvan da ga odmeni na snimanju u studiju? Ni govora. Naš,
zemaljski studio odavno ne radi. Ali, treba stvoriti privid da se
nešto ipak zbiva. Samo taj privid nas još odvaja od životinja i kad
jednom padne maska, kad nam sve moguće medijske egzibicije
dosade, kad se potpuno odreknemo uistinu licemernih odlazaka
u crkvu i pozerskih prelistavanja knjiga bićemo spremni da
zakoračimo milion godina unazad. S tim u vezi, ja, Vidan
Trošić, radim kao pomoćnik pomoćnikovog pomoćnika
nazovi-kamermana u zabitom delu Evrope koji se zove Srbija a u
uglednoj izdavačkoj korporaciji „PeAr“ koju u čeličnom stisku
drži Peđa (nikako Predrag) Arnautović. Još preciznije: moje
zvanično zanimanje je pomoćnik urednika a prava profesija je
„tragač“. O čemu je reč videćete za koji trenutak jer se...
2
....selim u kafanu „Luping“ smeštenu u
srcu Beograda 21. veka ali sa nekim jedva prikrivenim zadahom
20. veka koji nije napustio njene nikad dovoljno provetrene
odaje. Nema kariranih stolnjaka i bakelitnih pepeljara ali
oseti se, na osnovu par detalja kao što su klimavi stolovi, za
beogradske uslove bezobrazno jevtino pivo ili
nazovi-domaćinski odnos prema gostima da se nalazite u drugom
vremenu. Govorim dakle o birtiji, jednoj od tri preživele
(uslovno rečeno, tri-jedna je već viđena za kockarnicu i
kupleraj), u kojoj možete videti ljude iz književnog sveta,
političke analitičare, stare alkoholičare koje je smrt,
pijana od njihovog daha, preskočila, umorna od utamanjivanja
cveta beogradske boemije i kojekakve vucibatine što mu sve
dođe na isto. Ovde sam iz pukog očajanja, siguran da neću naći ono
što mi treba. Štrčim, uredan i elegantan, kao bela vrana.
Zadovoljan sam svojim izgledom, hvala na pitanju mada sam svetan
da svako ko provodi određeno vreme ispred ogledala mora da se
pripremi na stalna razočaranja.
– O, Trošiću, gde si ti? – zapitkuje
Gavranić, mladi literata ovdašnji. Piše loše ali zato barem
piše malo pa me ne gnjavi previše. Doduše, Gavranić zna da svoj
termin popuni na najgori mogući način – bombardujući me svojim
izmišljenim rečima koje ne postoje ni u rodnom mu
srednjebosanskom masivu. U Gavranićev rečnik tako spadaju:
krasrasnoćenje (krasno jutro koje menja noć u gorskom krasu, bar
tako mislim), vaznošašće (vaznesenje koje je ujedno i uzašašće),
prozašašće (uzašašće na „prozaku“?) i „kosmijanje“ (koren reči
nepoznat, pretpostavlja se da je u pitanju dementni kosmonaut
koji se ludira u zabačenom kutku vaseljene). I koga ja trpim?
Polupismenog akvizitera koji se u slobodno vreme bavi
pisanjem, kao što se neki prodavci bakaluka bave poezijom a
doučeni alasi dramama. Zato naša književnost i propada – nema
profesionalaca, sve sam go hobista!
Eto, ja sad plaćam cenu licemernog PR-a
moje izdavačke kuće: „Otvoreni smo za sve autore i sve rukopise,
bez obzira na žanr i poetiku“. Otvoreni my ass! Bilo bi
pametnije da smo napravili deponiju starog papira ili krenuli
da štampamo naše reciklirano đubre na hartiji od recikliranog
đubreta koje su slale mlade literate. Ovako su kontejneri pored
firme prepuni pisanija među kojima ima i Gavranićevih.
Zaludna potrošnja vremena i prostora. Najviše cenim one koji
šalju rukopise u elektronskoj formi – samo ih „dilituješ“ i to je
sve. No more SM ( Scribo-Man-protector of week writers!)!
– O, dobro sam – odgovaram i jedva
sakrivam kašalj. Ovde i dalje puše onaj duvan koji je preostao iz
zaliha počivše JNA, smrdljiv, trošan i k tome i bez filtera. Svaki
prostak koji ga konzumira može tako neometano da pljucka na
javnom mestu listiće boje bolesnog urina do mile volje i da se
pravda rečima: „duvan je takav inače ne bih ja“. Šta ne bi? Moram
da vam kažem da sam ja po svim merilima beogradski lokalpatriota
i poslednji Lord Protektor intelektualnog snobizma u ovom gradu.
Da pojasnim: onog trenutka kad je moj, snobovski soj gotovo zatrt
rodni grad je doživeo tri mentalno-arhitektonske transformacije:
prvo je postao Bronks, zatim Varšava 1944. godine a na kraju
stanični bife u Piškopeji, Istočna Albanija. Ja se na svoj način
borim da se taj stanični bife, ako već ne ide drugačije, ono bar
okreči. Znam, vi ste optimisti, jedni od onih koji su verovali da
će Srbija 5. oktobra 2000. godine skinuti musave trenerke i
zlatne kajle debljine samoubičinog konopca i spremno uskočiti
u italijansku galanteriju, ali to ne biva. Bože, prevelika je
žrtva koju podnosim zarad profesije: duvan, promaja, sedam dana
stara mast u vazduhu, zadah alkohola i skorenih tela, odvratno!
– Jesi li pročitao moj novi roman? –
zapitkuje Gavranić i ispitivački me posmatra svojim plavim
očima.
– Ne – odgovaram hladno i dodajem –
niti verujem da ima smisla da to radim.
– Zašto?
– Dovoljno je da te pogledam pa da
kažem zašto. Jesi li se promenio? Ne! I dalje nosiš neko nafurano
odelce i rol-kragnu.Uvek te vidim u istom odelu, kao da si neki junak
iz crtanog filma.
I eto – okreće leđa i uvređeno odlazi
ovaj večiti student. Bez reči, bez jedne uvrede, on,
najbrbljivija i najveća prznica grada Beograda, poznatog po
ogromnoj konkurenciji po tom pitanju. Znam i zašto to radi –
veruje da još može nešto da objavi kod mene. Za čoveka njegovog
držanja on se upravo ponizio.
nazad
|